like it, but bad translator
I really like this game (so far!) but it really needs a better translation soon. As with nearly most F2P games, it suffers from some pretty bad Engrish at times. And I'm getting real bad flashbacks of the early versions of Flyff. That game had one of the worst translations early in its life. And Asda Story isn't any different.
If they don't have a translator, they need to get one. And if they already have a translator on the pay roll - fire him or her! LOL